Zhang San Feng’s Tai Chi Traktat

Chang San-Feng’s Taijiklasikker

1. I bevægelse, skal alle dele af kroppen være lette, adrætte og forbundne.

2. Energien skal være vakt og ånden koncentreret inden i kroppen.

3. Kroppen er uden defekter, og er uden fordybninger eller fremspring. Tillad ikke kroppen at miste sin forbundethed nogen steder.

4. Kraften er rodfæstet i fødderne, bliver frigivet gennem benene, er styret af taljen, og manifesteret i fingrene.

5. Når du bevæger dig frem og tilbage skal du være i den rigtige position i det rigtige øjeblik. Hvis du ikke er i den rigtige position i det rigtige øjeblik, så mister kroppen sin integritet (ukoordineret), defekten må søges i benene og taljen.

6. Op eller ned, frem eller tilbage, højre eller venstre, er alt sammen det samme. Det udtrykkes ikke i det ydre, men er alene en funktion af sindet.

7. Hvis der er op, må der være ned. Hvis der er frem, så må der være tilbage. Hvis der er venstre, så er der højre. Hvis intentionen er at bevæge sig op, indbærer dette samtidigt en nedadgående idé.

8. Hvis du vil løfte, må du først forbinde dig ned, for at afhugge roden, så roden kan hives op i ét nu.

9. Det substantielle og ikke substantielle skal kunne adskilles klart. I enhver del er der både en substantiel og en ikke substantiel del. Princippet om det substantielle og ikke substantielle finder anvendelse i enhver situation.

10. Hele kroppen skal være forbundet, led for led, som en kæde. Tillad ikke det mindste brud på kæden.

11. Taijiudøveren er som en stor rullende flod eller et ocean, som flyder kontiunertligt uden ende.

12. De 13 kropstillinger er: Pèng (afværge), Lu (tilbagerulle), Ji (presse) Àn (skubbe ned), Cai (trække ned), Liè (splitte ad), Zhou (albue stød) og Kào (skulder eller ryg stød) repræsenterer De 8 tregrammer (Bagua).

13. Træd frem, sid tilbage, kig til venstre, kig til højre, og central ligevægt relateres til De 5 elementer (Wu Xing).

14. Pèng (afværge), Lu (tilbagerulle), Ji (presse) Àn (skubbe ned) relateres til Qián (Himmel, Syd), Kūn (Jord, Nord), Kan (Vand, vest) og Lí (Ild, øst). Disse repræsenter de 4 hoved-verdenshjørner.

15. Cai (trække ned), Liè (splitte ad), Zhou (albue stød) og Kao (skulder eller ryg stød) relateres til Xùn (Vind, sydvest), Zhèn (Torden, nordøst), Duì (Sø, sydøst), og Gen (Bjerg, nordvest). Disse repræsenterer de 4 diagonale verdenshjørner.

16. Træd frem, sid tilbage, kig til venstre, kig til højre, og central ligevægt er repræsenteret af de korresponderende elementer: Metal, træ, vand, ild og jord. Dette udgør tilsammen de 13 kropsstillinger.

17. Denne Taijiklasssiker blev efterladt af den legendariske grundlægger Chang San-Feng fra Wudang. Det tilsigtede formål er opnåelse af et godt helbred og et langt liv og ikke kun til brug for kampkunst.

(Denne oversættelse er baseret på Wee Kee Jin’s oversættelse af Chang San-Feng Taiji Classic i bogen “Taijiquan – True to the Art” fra 2011 og Yang, Jwing-Ming’s i “Tai Chi Chuan Martial Power” fra 2015)

5 kommentarer til “Zhang San Feng’s Tai Chi Traktat”

  1. Ad 1) “I bevægelse, skal alle dele af kroppen være lette, adrætte og forbundne.” Qing ling, oversættes fra kinesisk til “let og adræt” og bliver brugt til at beskrive abers bevægelser: aktive, kontrollerede og hurtige. Kroppen skal være et sammehængende hele, hvor alle dele er elastisk forbundet af kroppens energi – ligesom kinesiske mønter trukket på en snor. Fundamentet for denne bevægelighed er afspændthed. Det må ikke være “hængt” eller “sat” som en sæk kartofler. Kroppen er ikke nogen kødkrog. Lær af naturen. Kig på et træ og se det slå rødder mod jordens midte og strække sine grene imod himlen. Se en kat bevæge sig og se når den lurer på en mus. Kroppen er uden unødvendige spændinger i de forskellige positioner. Og i bevægelse skal der også gives slip på alle unødvendige spændinger. Kroppen er hele tiden velkoordineret og kan bevæge sig frit i alle retninger uden forbundetheden mistes, således at den strukturelle integritet bevares selv i bevægelse. Kroppen bevæger sig som en samlet koordineret enhed. Når en del bevæger sig, bevæger alle dele sig, selv om de ankommer til forskellige destinationer. At stå som en balancevægt, at dreje som et hjul. Du må ikke miste eller ofre den centrale ligevægt på noget tidspunkt.

  2. Ad 2) “Energien skal være vakt og ånden koncentreret inden i kroppen.” Det oversættes lidt forskelligt, men meningen synes at være det den samme. Det er Tai Chi’s armering af kroppen til kamp. Du er parat! Energien skal være fuld. Som når du kaster en mønt på et trommeskind. Du kan forstå “Energien skal være vakt” som essensen af Tai Chi’s primære kraft “Peng (afværge)” Der er ikke noget sted på kroppen som ikke er fyldt ud og ikke har denne kvalitet. Fra centret (Dantian) ud til periferien af din krop og sphere. Som en kirkeklokke i dal. Som en fyldt sphere eller en airbag. Anden del “ånden koncentreret inden i kroppen” skal forstås som at være parat til kamp uden at afsløre din intention eller spænde op. Du centrerer og koncentrerer dig som i meditation og kommer afslappet til stede med alt hvad der er dig – istedet for at miste dig selv ved at spænde op, lade følelserne tage over og gå amok! Du kan også vælge at sige det på en anden måde. Dette er essensen af Taiji som en intern kampkunst. Hele kroppen fyldes med din bevidsthed og du er bevidst om enhver forandring som finder sted. Dette kan kun lade sig gøre hvis du slipper bevidstheden løs i kroppen og ikke lader dig distrahere unødigt.

Skriv et svar